法利塞人

福音中的法利塞人的“塞”字,在彌撒讀經中,通常會聽到2種發音。一種是堵塞的塞(sug),另一種是邊塞的塞(choi)。由於這是從Pharisee翻譯過來的,我認為讀為法利sug比較合適。對嗎?

福音中的法利塞人的“塞”字,在彌撒讀經中,通常會聽到2種發音。一種是堵塞的塞(sug),另一種是邊塞的塞(choi)。由於這是從Pharisee翻譯過來的,我認為讀為法利sug比較合適。對嗎?

我們常常用「法利塞人」形容道貌岸然表裡不一的宗教菁英,但是我讀聖經發現到,有部分法利塞人在耶穌受難之前,曾警告耶穌黑洛德想殺祂,甚至初代教會有成員是法利塞人出身,這可否視為有部分法利賽人對於耶穌採取同情的姿態,甚至對於耶穌針對他們的批評深以為然,虛心接納,甚至最後認出祂是默西亞並接受了祂為救主?那我們是否不該對法利賽人一概而論,也該正視他們的正面之處?

我們常常用「法利塞人」形容道貌岸然表裡不一的宗教菁英,但是我讀聖經發現到,有部分法利塞人在耶穌受難之前,曾警告耶穌黑洛德想殺祂,甚至初代教會有成員是法利塞人出身,這可否視為有部分法利賽人對於耶穌採取同情的姿態,甚至對於耶穌針對他們的批評深以為然,虛心接納,甚至最後認出祂是默西亞並接受了祂為救主?那我們是否不該對法利賽人一概而論,也該正視他們的正面之處?

Copyright ©《生命恩泉》 Fountain of Love and Life, All Rights Reserved. 慈善團體註冊編號 : #837539642 RR0001

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. By using our site, you acknowledge that you have read and understand our Cookie Policy and Privacy Policy