我有一個小問題:耶穌這名字,根據福音是天神告訴瑪利亞,她要生的孩子的名字。但路加福音在第三章中,亦提到了耶穌的祖先有叫耶穌的人。所以,我是不應該對「耶穌」這名字有甚麼特別的理解,只需要記得『基督』的定義是受傅者嗎?
In Genesis 9:16, “Whenever the rainbow appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenant between God and all living creatures of every kind on the earth.” God made a covenant with Noah never to destroy life by the waters of a flood. I personally saw a rainbow on Oct 24. And a double rainbow appeared in the sky of Vancouver on Nov 5 which a lot of people saw and captured on camera. But yet BC had an extreme flooding on Monday. Is God mad at us?
請問程神父:憂慮(worry, anxiety)是罪嗎? 我指的並非精神病引起的憂慮,而是人們普遍性對未知事情/不如意事情的憂慮反應。 (耶穌在瑪6:30-31,把憂慮吃喝穿的人,形容為「信德薄弱的人」。那麼,憂慮世俗=小信德=罪?) 謝謝神父解憂。
神父,我有一個疑問,我有一個朋友,雖然他並不是教徒,但他心有所求時,我都會鼓勵他向天主祈禱,他並承諾如果他的願望實現時,他便會真心信主。神奇的事情出現了,天父真的彰顯他的大能實現了他的所求。由此可見,反而我由出生開始已經領冼,每天都會祈禱,但我覺得天父好像忽略了我心中所需。是天父特別眷顧未信主的人嗎?像是遺失了的一隻羊,天父會放下一群羊,並去尋找遺失了的一隻嗎?
Does all Apostles have the power to baptize Holy Spirit or only Peter and John? In ACTs chapter 8 verse 12, it said Philip as he preached the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, men and women were baptized… Then at the same Chapter 8 verse 15… Peter and John, who went down and prayed for them, that they might receive the Holy Spirit, for it had not yet fallen upon any of them?
神父: 想請教關於若望福音 第二十一章 第五節 耶穌復活後在海邊顯現的描述, 思高聖經譯作 — 耶穌對他們說:「孩子們,你們有些魚吃嗎?」 NAB也是譯作 — Jesus said to them, “Children, have you caught anything to eat?” 但New Jerusalem Bible 卻譯作— Jesus called out, “Haven’t you caught anything, friends?” 根據原文children和friends的意思是否一樣? 謝謝神父!
天主教教徒,可以說謊嗎?如果不可以,可以說善意的謊言?如果不可以。為什麼出谷記,天主教猶太人說謊。他們必會聽你的話。你要同以色列的長老去見埃及王,對他說:上主,希伯來人的天主遇見了我們;現今請讓我們走三天的路程,到曠野裡向上主我們的天主舉行祭獻。結果是回以色列啊?你們的話該當是:是就說是,非就說非;其他多餘的,便是出於邪惡。(神父還能解釋一下這段話的意思嗎?謝謝神父。)
In John gospel, it mentions “first day of the week” total Eight days, can you tell me how they come up with eight days?
程神父安好,祝願神父手術成功,早日康復!天主保佑! 今天(星期六April 24)若望福音中有一句話唔明,請神父指導:『除非蒙父恩賜的,誰也不能到我這裏來。』十二門徒是耶穌所親選的,我的理解應都是天父所恩賜的,是嗎?如果不是,那猶達斯怎會是被選中呢?我接受耶穌給與每個人——包括罪人——機會,但以上的句子又好像是有些矛盾。請神父開解!主佑!
I often thought Holy Spirit is always upper case H and S, until when I read NEW AMERICAN BIBLE (NAB), and it is written as “holy Spirit”. Example would be “and the holy Spirit was upon him” (Lk 2:25). Would you please explain?